Deutsch-Französisch Übersetzung für nachträglich

  • additionnel
  • après coupLes compensations après coup ne répareront pas les dégâts provoqués. Nachträgliche Ausgleichsmaßnahmen können den bereits entstandenen Schaden nicht aufwiegen. Dès qu'une grande catastrophe se produira, nous devrons trouver, après coup, dans le budget de quoi financer ce fonds. Sobald sich eine große Katastrophe ereignet, müssen wir im Haushalt nachträglich Raum für die Finanzierung dieses Fonds schaffen. Nous avons découvert après coup que, même au Luxembourg, un bovin avait été atteint d'encéphalopathie spongiforme bovine, et que sa carcasse avait aussi été transformée en farine. Es wurde nachträglich sogar in Luxemburg ein von BSE befallenes Rind entdeckt und festgestellt, daß sein Schlachtkörper ebenfalls zu Tiermehl verarbeitet worden war.
  • ensuite
    La Cour des comptes peut ensuite contrôler si la technique est valable. Der Rechnungshof kann dann nachträglich prüfen, ob das Verfahren richtig ist.
  • subséquemment
  • supplémentaire
    Le projet de la Commission est complété par un contrôle supplémentaire effectué par les autorités et les tribunaux des États membres. Ergänzt wird das Konzept der Kommission durch eine verstärkte nachträgliche Kontrolle der nationalen Behörden und der Gerichte der Mitgliedstaaten.
  • ultérieurToutefois, les amendements ultérieurs en ont altéré la portée. Doch nachträgliche Änderungen haben die Qualität des Gesetzes verändert. Tout cela alors qu'il n'existe pas d'évaluation claire du coût d'une telle mesure et qu'il est donc impossible de savoir si ce coût compromettra sa mise en œuvre ultérieure. All dies geschieht ohne eine klare Bewertung darüber, wie hoch die Kosten einer derartigen Maßnahme sein werden und ob die Kosten nachträglich die Umsetzung unterwandern werden. La redistribution ultérieure nuira aux petits artistes prometteurs, avec pour conséquence que les consommateurs et contribuables paieront également des centaines de millions d'euros en plus. Nachträgliche Neuverteilung schadet viel versprechenden kleinen Künstlern, während auch Verbraucher und Steuerzahler hunderte Millionen Euro mehr zahlen.
  • ultérieurementElle est apparue ultérieurement. Die ist nachträglich erfunden worden. Le second modèle consiste à intervenir ultérieurement si, par malchance, il est question d' abus ou de spéculation. Zweitens: Es wird nachträglich eingegriffen, wenn unverhofft dennoch eine missbräuchliche oder spekulative Registrierung erfolgt. La directive s’applique aux nouveaux pare-buffles à venir, tant ceux déjà installés sur les voitures que ceux qui sont installés ultérieurement. Die Richtlinie gilt für die neuen Frontschutzbügel der Zukunft, sowohl für Frontschutzbügel, die zur Originalausstattung des Autos gehören, als auch für nachträglich angebaute.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc